新型コロナウィルス (COVID-19)のため、国家非常事態宣言が出た時に、食料品の買い物や少しの運動時間以外、外出もままならない毎日が続いていました。家にいる時間が長いため、お菓子やパンを自宅で作る人たちが多くなり、お店に行っても小麦粉、イースト、砂糖や他の材料が売り切れてしまいました。
そこでケーキに関する資料を探してみました。色々なデコレーションケーキの写真を米国公文書館のオンラインカタログから見つけました。
最初はウェディングケーキです。
Ronald Reagan and Nancy Reagan Cutting Cake at William Holden's House after their Wedding in Toluca Lake, California,3/4/1952; Reagan White House Photographs, 1/20/1981 - 1/20/1989; Collection RR-WHPO White House Photographic Collection, 1/20/1981 - 1/20/1989; Ronald Reagan Library [online version available through the Archival Research Catalog (ARC identifier 6728664) at www.archives.gov; April 13, 2020]
ケーキにナイフを入れようとしているのは、ドナルド・レーガンとナンシー夫人です。この写真は結婚式の後、「戦場に架ける橋」や「愛しのサブリナ」その他多くの人気映画に出演し、世界的俳優となったウィリアム・ホールデンの家で撮影されました。
GERMAN IMMIGRANT HANS STRZYSO IS THE CHIEF BAKER AT MADSENS SUPERMARKET. HE SPECIALIZES IN ALL TYPES OF DECORATED CAKES AND ETHNIC GERMAN BAKED GOODS WHICH ARE MADE FRESH DAILY. NEW ULM IS A COUNTY SEAT TRADING CENTER OF 13,000 IN A FARMING AREA OF SOUTH CENTRAL MINNESOTA. IT WAS FOUNDED BY A GERMAN IMMIGRANT LAND COMPANY IN 1854 THAT ENCOURAGED ITS KINSMEN TO EMIGRATE FROM EUROPE. THE TOWN CONTINUES TO GROW WITH ARRIVAL OF MANUFACTURING FIRMS 7/1974; DOCUMERICA: The Environmental Protection Agency's Program to Photographically Document Subjects of Environmental Concern, 1972 – 1977; RG 412 Records of the Environmental Protection Agency, 1944 – 2006; National Archives at College Park, MD and others[online version available through the Archival Research Catalog (ARC 558347) at www.archives.gov; April 13, 2020]
ミネソタ州のスーパーマーケットでケーキシェフのハンスさんが、毎日手作りしているデコレーションケーキです。ハンスさんはドイツからの移民で、あらゆる種類のデコレーションケーキとドイツ菓子を得意としています。少し昔ではありますが、スーパーマーケットでこんなヨーロッパ風の手作りのケーキが買えたなんていいですね。
Chef René Verdon Holds a Cake Prepared for President John F. Kennedy's Birthday, 5/29/1963; Cecil Stoughton's White House Photographs, 1/29/1961 - 12/31/1963; Collection JFK-WHP White House Photographs, 12/19/1960 - 3/11/1964; John F. Kennedy Library [online version available through the Archival Research Catalog (ARC identifier 6816414) at www.archives.gov; April 13, 2020]
ケネディー大統領のバースデーケーキを披露する、ホワイトハウスのフランス人シェフのルネ・バードンさんです。シンプルなケーキです。
A cake in the form of the Pentagon during the 50th Anniversary celebration of the Pentagon, in Washington, D.C., on May 12, 1993. OSD Package No. A07D-00209 (DOD PHOTO by Robert D. Ward) (Released) 5/12/1993; Combined Military Service Digital Photographic Files, 1982 – 2007; RG330 Records of the Office of the Secretary of Defense, 1921 – 2008; National Archives at College Park, MD [online version available through the Archival Research Catalog (ARC 6681477) at www.archives.gov; April 13, 2020]
これはペンタゴンの50周年を祝うバースデーケーキです。ペンタゴンの型取りで鮮明な青色というのがいかにもアメリカのケーキという感じです。ろうそくも50本たっています。ペンタゴンは1943年生まれということで、意外と若いのですね。もっと古いような気がしました。
Overhead Shot of National Archives Staff Cutting the Cake during the Picnic Celebrating the National Archives' 50th Anniversary in 1984; Photographs Documenting National Archives Program Activities, Ceremonies, and Observances, 1979 – 1993; RG64 Records of the National Archives and Records Administration, 1789 - ca. 2007; National Archives at College Park, MD [online version available through the Archival Research Catalog (ARC 4477192) at www.archives.gov; April 13, 2020]
これは私たちがいつもお世話になっている米国公文書館の50周年を祝うバースデーケーキです。1984年に撮影されたものなので、カレッジパーク分館ではなくDCにある本館のようです。
STS092-370-028 - STS-092 - Wakata with rice cake; STS-92; Mission Photographs Taken During the Space Shuttle Program , 4/12/1981 - 7/21/2011; RG255 Records of the National Aeronautics and Space Administration, 1903 – 2006; National Archives at College Park, MD [online version available through the Archival Research Catalog (ARC 23172012) at www.archives.gov; April 13, 2020]
最後に面白い一枚をご紹介します。日本を代表する宇宙飛行士の若田光一さんが無重力状態でおせんべいを食べようとしている写真です。STS-92とキャプションにあるので、2000年の国際宇宙ステーション(ISS)組み立てミッションの時だと思われます。「ケーキ」で検索をかけたらrice cakeということでおせんべいの写真が出てきました。
色々な行事に欠かせないデコレーションケーキですが、皆さんはどんなケーキがお好きでしょうか? デザートのケーキがあるとテーブルがぱっと華やかになりますね。(MU)